أبو علي سينا ( مترجم : حكيم احمد الله خان دهلوى )

199

رسالة في الأدوية القلبية ( تفريح القلوب ) ( فارسى )

( 707 ) « قبضان » عثمانيه ( 708 ) در نظاميه « او » نوشته نشده ( 709 ) « مقاطين » عثمانيه ( 710 ) در عثمانيه « كه » نوشته نشده ( 711 ) در عثمانيه « باحالة و » نوشته نشده ( 712 ) « تمريخ » عثمانيه آصفيه ( 713 ) « جواهر » عثمانيه آصفيه نظاميه ( 714 ) در نظاميه « او » نوشته نشده ( 715 ) « جواهر » نظاميه ( 716 ) « جواهر » عثمانيه آصفيه نظاميه ( 717 ) « اعرارى » عثمانيه ( 718 ) « اويند » نظاميه ( 719 ) در سالار جنگ از « موثر نبود » تا « جوهر وىاند » نوشته نشده ، از نسخه‌هاى ديگر گرفته شد ( 720 ) « ناخيه » عثمانيه ( 721 ) « نمايند » نظاميه ( 722 ) در آصفيه « كه » نوشته نشده ( 723 ) در نظاميه « يابد » نوشته نشده ( 724 ) « تعريب » عثمانيه « تقويت » نظاميه ( 725 ) « قابض » عثمانيه آصفيه ( 726 ) « امپاك » عثمانيه ( 727 ) « فرموده » نظاميه ( 728 ) « لازم » عثمانيه نظاميه ( 729 ) در نظاميه « نه » نوشته نشده ( 730 ) « بتسخين » عثمانيه آصفيه نظاميه ( 731 ) در آصفيه « كه » نوشته نشده ( 732 ) در عثمانيه و نظاميه « فعل » نوشته نشده ( 733 ) « باشذ » سالار جنگ آصفيه ( 734 ) « نستان » نظاميه ( 735 ) « باشد » عثمانيه ( 736 ) در عثمانيه از « و حال او » تا « ضعيف باشد » نوشته نشده ( 737 ) « عصريته » عثمانيه ( 738 ) « درحيه » عثمانيه - در نظاميه اين واژه نوشته نشده ( 739 ) در آصفيه بجاى « دروبا » « نيز » نوشته شده است - در نظاميه « با » نوشته نشده ( 740 ) « بادر » نظاميه ( 741 ) در عثمانيه « اند » نوشته نشده ( 742 ) « خوب » عثمانيه ( 743 ) در نظاميه « مر » نوشته نشده ( 744 ) « ثانيه » عثمانيه ( 745 ) « بخشد » نظاميه ( 746 ) « كند » عثمانيه ( 747 ) در عثمانيه « تعديل كنند » نوشته نشده ( 748 ) در عثمانيه و نظاميه « و » نوشته نشده ( 749 ) « شاكل » عثمانيه